教育界杂志社官网 咨询电话:0771-5567169 投稿邮箱:jyjzzs@126.com 

奇速英语时文阅读高三篇:明代高价青花瓷碗卖家入手仅花35美元

更新时间:2021-03-13浏览:评论: 条

导读:在美国康涅狄格州的一次庭院拍卖中,一个35美元买到的青花瓷碗,被鉴定为是极为罕见的15世纪中国明朝古董,估价高达50万美元。

奇速英语时文阅读高三篇:明代高价青花瓷碗卖家入手仅花35美元

 

A small bowl bought for $35 at a home in Connecticut turned out to be a rare piece of ancient Chinese art. The bowl is worth between $300,000 and $500,000. It will soon go up for sale at an auction—an event at which things are sold to the people who offer to pay the most. The white bowl has blue paintings of flowers and other designs. It is about 16 centimeters across.

The company holding the auction, Sotheby's, says the object was found at a yard sale in the New Haven area last year. A yard sale is a sale of used objects held at the seller's home. A collector of old objects saw the bowl at the sale and thought it could be something special. The piece is one of only seven such bowls known to exist in the world. It will go up for sale in New York on March 17 as part of Sotheby’s Auction of Important Chinese Art.

The unidentified buyer paid $35 for the bowl and later emailed information and photos to Sotheby’s asking for an estimate of its value. Angela McAteer and Hang Yin, the auction house’s experts on Chinese art, get many such emails every week. But this one was the kind they dream about.

 

——摘选了文章部分内容 全文参考学习奇速英语时文阅读。

 

重难句分析:

  • auction / ˈɔːkʃn / n. 拍卖
    例句:The painting sold for £ 10,000 at auction. 这幅画拍卖了1万英镑。
  • estimate / ˈestɪmət / n. 估价
    例句:The painter's estimate for painting the whole house was1000 dollars. 油漆匠对油刷整个房子的估价是1000美元。
  • porcelain /pɔːsəlɪn / n. 瓷器
    例句:The cabinets display seventeenth-century blue-and-white porcelain. 展柜中陈列着17世纪的青花瓷。
  • It will soon go up for sale at an auction—an event at which things are sold to the people who offer to pay the most.
    它很快就会在拍卖会上出售——把东西卖给出价最高的人的活动。介词at +which引导定语从句,修饰先行词an event;who引导定语从句,修饰先行词the people。
  • McAteer said it is possible that the bowl was passed down through generations of the same family who did not know how special it was.
    麦克蒂尔说,有可能这只碗是同一个家庭的几代人传下来的,他们不知道它有多特别。pass down 意为“传递;遗传”;who引导定语从句,修饰先行词generations;how引导宾语从句。
  •  

开学季,如需各年级2021奇速英语时文阅读资料,学习方法,都可以关注通过下方方式找我免费领取!打印领取步骤:

 

 

 

小编有个好消息要告诉大家——3月6日同步班/词汇班/阅读班奇速英语春季在线直播课正式开课。如果你的孩子英语单词记不住,阅读读不懂,基础掌握不好,对自己高要求、高标准,或者正面对着英语学习薄弱的困境,可以参考学习奇速英语课程。

 

 

奇速英语周末线上营时间:每周末半天4节,共12周;每周末8节,共6周。线上营和夏令营补足差价可互相转班,三年内均可免学费复训!

 

点击链接报名咨询http://www.qisuabc.com/campMobile/1705

 

 

 

    奇速优客
    奇速优客
    奇速思维导图
    奇速中高考