n:样本大小;
x:样本的算术平均数;
s:样本标准差;
r:两种样本的相关系数;
t:t分布;
P:事件的概率;
F:F分布;
H:H检验;
U:U检验;
χ2:χ2分布;
υ:自由度。
使用上述统计学符号时应注意:①事件的概率取P>0.05、 P<0.05、 P<0.01和P<0.001四级;②求得两样本的相关系数r后,应查出P的范围;③凡使用统计学符号的地方,必须给出统计学方法(x±s除外)。
(5)名词术语、英文及英文缩写。名词术语以全国自然科学名词审定委员会公布的为准。暂未审定公布的以人民卫生出版社最新出版的《英汉医学词汇》为准。对于外文期刊上新出现的名词术语,可参照《中华医学杂志》和《中国药理学报》等期刊上的译名,并在译名后用方括号注明原文名称和译名出处。
本刊对英文及其缩写有严格规定:中文文题、中文关键词、中文摘要及所有正文小标题和段首中不得采用英文和英文缩写;所有名词术语的英文缩写在正文中第一次出现时应先给出中文和英文全称,然后是缩写,例如:动脉粥样硬化(atherosclerosis,As)、低密度脂蛋白胆固醇(low density lipoprotein cholesterol,LDLC)。英文文题、英文关键词不得使用缩写词,英文摘要可用缩写词,但首次出现时必须要有全称,例如,lipoprotein lipase (LPL)。通篇文章中不能出现没有对应中文的、莫名其妙的英文词(尚无中文翻译的、最新的英文名词术语例外);最常用的英文缩写如DNA、RNA、mRNA等可直接采用而无需中、英文全称。
(6)文献综述应有中英文关键词、中英文摘要,摘要为概括式,宜简短。英文文题、作者、单位等要求同研究论文。
2.3、对文稿各部分的要求
(1)文题 应包括处理对象、处理因素和效果反应三要素,做到简明确切,能概括全文,不用副题,不超过25个汉字。不应有“研究”、“探讨”等词。
(2)作者 应是对文稿内容作出实际贡献者。第一作者和通讯作者应对文章负总责,并根据编辑部审改意见修改论文。本刊规定没有并列第一作者,一篇文稿只能有一位通讯作者。
(3)作者单位或文稿工作所属单位 用圆括号写明所有作者的工作单位(写到科室)或文稿工作所属单位。有多个单位时,文稿工作所属单位或第一作者单位写在最前面,并在姓名右上角和对应单位前分别加1、2、3…标明。应写出工作单位所属省市自治区名、所在城市和邮政编码。第一作者和通讯作者应在作者简介中写出联系方式(电话号码或E-mail)。
(4)关键词 该文作为主要研究对象的事或物质名称以及研究方法,或者在题目和摘要中出现的、作者认为重要的词。除简讯与消息外,应标引3~8个关键词。
(5)摘要 研究论文(含流行病学研究、实验研究、临床研究、方法学研究、研究简报、研究快报)的摘要应包括目的(为什么要做这项工作)、方法(怎么样做)、结果(得到了什么)和结论(有什么意义)四要素;采用四项结构式来写,结果要详细,应有必要的数据,一般应多于300个汉字。其它文稿的摘要可采用概括式,在150个汉字内。摘要不得采用第一人称。
(6)中图分类号 按照《中国图书馆分类法(第四版)》制定的分类标准写出中图分类号。
(7)英文文题 与中文文题一致,但要符合英语的表达习惯。
(8)英文作者 依顺序用汉语拼音写出全部作者,写法举例:ZHANG San-Si(张三四),最后一位作者前用“and”连接。
(9)英文单位 依顺序按英文习惯写出所有作者的工作单位、所在城市和邮政编码。工作单位不用缩写,左右用圆括号。有多个单位时,在姓名右上角和对应单位前分别加1、2、3…标明。
(10)KEY WORDS 与中文关键词对应。
(11)ABSTRACT 包括目的(Aim)、方法(Methods)、结果(Results)和结论(Conclusions)四项要素结构,重点是结果和结论,结果中请给出具体的数据。写作时采用第三人称和被动语态,应比中文摘要详细,一般应有10个以上意义完整、语句通顺的句子。