英文摘要(English abstract)写在中文摘要之下,其间空一行。研究性论文要有英文摘要。原著的英文题名、作者、工作单位和关键词均应与中文一致。Abstract内容可比中文摘要详细些,亦应明确列出摘要的四个要素,即目的(Objective)、方法(Method)、结果(Results)、结论(Conclusion)等,要写得具体。力求用词、语法、拼写、含意和逻辑正确。成文后最好请有关专家修改润色。为适应计算机自动检索的需要和便于读者查找文献,应标注能反映论文特征内容、通用性较强的术语为关键词。
6、标出中图分类号、文献标志码、文章编号。
7、药物、试剂、动物、植物、主要仪器应说明来源及规格。药学有关名词以《中国药典》(2005年版)、《化学名词》(科学出版社)、全国自然科学名词审定委员会审定公布的名词为准。药名采用“国际非专利药名(international nonproprietary names, INN)”,以《中国药品通用名称》(药典委员会办公室编)为准。
8、药物制剂质量考察、药理实验和临床疗效观察等方面的论文,必须写明制剂处方(包括全部药物及赋形剂)和药品批准文号。药物不良反应等方面的文稿须写明药品生产厂家与批号。
9、符号、理化代号一律采用国际统一代号,必须区分大、小写,上、下标,正、斜体,希腊字母或拉丁字母等。计量单位按国务院颁布的《中华人民共和国国家标准》书写。例如:1秒1 s,2分钟2 min,2小时2 h,4天4 d;离心转速r·min-1;质量浓度g·L-1, mg·L-1,μg·L-1,ng·L-1;浓度mol·L-1,mmol·L-1,μmol·L-1;均数x±s;给药量mg·kg?·d?,PH应为pH。表示酶活力的国际单位用U,表示药物含量的单位用u,都不用IU等。国际代号不用于无数字的文句中,例如每天不写每d,但每天8 mg可写成8 mg·d-1。中、英文缩略词均应规范,正文中首次出现时写出其中、英文全称。
10、图表尽量少用,且不可与文字重复。必要的图表应按规定绘制。表格线条力求精简,取消端线及斜线,减少经线和纬线,采用“三线表”。附表应有表序和表题。曲线图用计算机绘制,中药显微鉴定图用绘图纸、墨笔绘制,尺寸宽15(或7)cm,高11(或5)cm左右,其黑度要尽量浓,线条务必均匀美观,图中符号、文字请用小五号宋体字打印在图上。附图应有图序、图题和图注,并附作图数据。统计处理结果统一用P<0.05,P<0.01两档表示。照片必须清晰,照片背后应附说明并注明方位。
11、讨论 应讨论本实验(试验)的新发现及得出的结论和观点。应该交代本实验(试验)的不足之处,尤其是某些实验(试验)条件难以或未能控制之处。对不作为本实验(试验)的内容不必写出。不要重复在结果一项中已叙述过的内容。讨论中应联系实验(试验)目的与结论,应联系实验(试验)结果与其他结果。避免推想太远,避免不成熟的论断,避免因资料不足得出的结论,避免将本应纳入引言(前言)的内容放在讨论中。
12、 参考文献附于文后,依正文中出现先后为序。在正文中引用处右上角用方括号标以数字,如××[1]。所列文献必须是作者阅读过的、近5年内的主要文献,并应对照原文核实。凡论文中试验方法或原理所依据的文献,请附文献原文。未发表的文稿不能作为参考文献。文献作者姓名一律姓在前,名排在后(外文名用缩写字母)。