论著顺序及要求
1、中文题名 力求以恰当、简明的词语反映文章的特定内容,一般应在20个字以内,必要时可加副标题。题名应避免使用非公知公用的缩略语、字符、代号等,也不宜将原形词与缩略语同时列出。
2、作者姓名 所署作者应为该文稿研究的主要工作人员,应对全文内容负责。作者署名次序应按对论文贡献大小排序,姓名之间用逗号隔开。姓名排序应在投稿时确定,在稿件处理过程中不再做改动,请投稿作者注意。如为多工作单位作者,需在其姓名右上角依次标出工作单位序号,以示区别。
3、工作单位 应标明作者工作单位及科室全称,所在省、市名及邮政编码。如为多工作单位作者应按1.2.3.……分别标明工作单位及科室全称。
4、中文摘要 论著应按目的、方法、结果及结论写成300字左右的结构式摘要。综述及述评可写非结构式摘要,篇幅100~200字即可。
5、关键词 应尽量从美国国立医学图书馆编印的《Medical Subject Headings(MeSH)》中选取,其中中文译名可参照中国医学科学院医学信息研究所编译的《医学主题词注释字顺表》。未被词表收录的词(自由词)必要时也可作为关键词使用。一般每篇论文选取2~5个关键词。
6、中图分类号 应按科学技术文献出版社出版的《中国图书资料分类法》标注,如文章涉及多学科,在主分类号后可标注1~3个相关学科的分类号。
7、文献标识码及文章编号 可由编辑部填写。
8、英文题名 不宜超过10个实词,与中文题目含义应一致。
9、作者署名汉语拼音 中国作者姓名的汉语拼音采用姓前名后,中间为空格,姓氏的全部字母均大写,复姓应连写;名字的首字母大写,双名中间加连字符,姓与名均不缩写。如:ZHANG Ying, WANG Xi-lian。
国外作者的姓名写法遵从国际惯例。多工作单位作者标注方法、要求与中文相同。
10、英文工作单位 标注方法及要求与中文一致。还应在省、市名及邮政编码之后加列国名。
11、英文摘要 要求较中文摘要详细,基本反映全文内容,篇幅可≧2/3页,但不应包含正文中没有的内容。应按Objective、Methods、Results、 Conclusions分为4部分。
12、英文关键词 应与中文关键词相应,不宜用缩略语。
13、文后参考文献 应为亲自阅读过的主要文献,按引用的先后顺序排列于文尾,文内引出处以方角码标注。一般论著限10条以内,综述限20条以内。每条文献要求列出前3名作者(3名以下可全部列出)。应以近5年文献为主。
14、基金项目 获得基金资助产出的文章应注明基金项目名称及其其项目编号。基金项目名称应按照国家有关部门规定的正式名称填写,多项基金项目应依次列出,同时向编辑部提交一份基金证明复印件。
15、作者简介 应按以下顺序写出简介的内容:姓名(出生年-),性别(民族,汉族可省略),籍贯,职称,学位,主要研究方向,现通讯地址及邮编,联系电话(E-mail)。如果第一作者为在读/在职研究生,应同时列出导师(通讯作者)的简介,具体项目同第一作者。