3、摘要 除病例报告外,其他文稿均须附中英文摘要。论著、研究快报及技术方法类文稿的摘要采用结构式,400~500字为宜,一般分目的(Objective)、方法(Methods)、结果(Results)和结论(Conclusion)4个部分。目的部分简要准确地说明研究的直接目的或所阐述的问题;方法部分应说明研究课题的基本设计,即:研究对象及分组,干预手段或措施,以及检测方法等;结果部分应给出研究的主要结果和数据以及统计学结果;结论部分简要说明经过验证、论证取得的正确观点,其理论价值或应用价值,结论应有直接依据,避免推测和过于笼统含糊。专家论坛、综述类文稿的摘要为非结构式,但不宜写成引言式,字数不超过350字。英文摘要主要信息应与中文摘要保持一致,并符合医学英语表达习惯,尽量使用第三人称的被动语态,方法和结果部分用过去时态,结论部分用现在时态,英文拼写用美式拼写。请务必认真撰写英文摘要,英文摘要质量太差的论文将直接退稿。
4、关键词 所有文稿均需标引关键词。关键词标引应从MeSH词表(http://www.ncbi.nlm.nih.gov)中选用规范词,中文译名可参照中国医学科学院、中国协和医科大学医学信息研究所编译的《医学主题词注释字顺表》;未被词表收录的词如确有必要也可作为关键词标注。关键词数目一般为3~8个。
5、基金项目 若为基金资助项目,请在首页地脚标注基金项目的中、英文名称及编号。
6、正文格式 专著研究类报告一般分为“引言”、“材料和方法”、“结果”、“讨论”4个部分;病例报告一般分为“病例资料”和“讨论”2个部分。各部分以下层次的标题应简短明确。
6.1、引言 简明扼要地说明立题的目的、理论依据和历史背景、国内外相关研究情况、研究的设想、方法和意义,应开门见山,言简意赅,突出重点。
6.2、材料和方法 应准确、详略得当,使他人有重复验证的可能性。凡是已有文献记载的方法,一般简述加引文献即可;如系改进的方法,应详细写明改进之处;如果是创新的方法,更应详尽描述。此外还应具体交代实验设计(包括统计学处理)的方法。当研究对象为人时,应说明研究方案是否符合人体试验伦理学标准,并得到伦理委员会的批准,受试者在受试前是否知情同意并签署知情同意书,调查设计应交代是前瞻性、回顾性还是横断面调查研究;实验设计应交代具体的设计类型,如属于自身配对设计、成组设计、交叉设计、析因设计或正交设计等;临床试验设计应交代属于第几期临床试验、采用了何种盲法措施、受试对象的纳入和剔除标准等,经公共试验注册机构注册的临床试验报告应写出注册机构名称和注册号,临床随机对照研究应说明文稿中是否包含CONSORT 2010 (http://www.consort-statement.org) 报告清单中的全部项目以及试验流程图。应交代如何控制重要的非试验因素的干扰和影响。
6.3、结果 应真实、准确地表达研究所获得的数据。所有数据必须经正确的统计学处理并完整表述其内容;具体写出描述性统计量、检验统计量和P值;使用统计软件包者应具体写明软件包的名称及版本,并对其计算结果中一些符号所代表的统计量加以说明。结果的表达形式可用文字或图、表,应合理选用,内容不要重复。在“结果”中,不宜引证他人资料,不展开论证。
6.4、讨论 讨论是结果的阐述,必须紧扣研究目的,围绕结果进行深入的分析,揭示事物的本质、意义,并与前人有关的结果进行比较论证,做出恰如其分、有资料依据的客观结论。
7、文字和名词 文稿力求主题明确,层次清楚,文字精炼,数据真实可靠。文稿内使用的名词术语应前后统一,以全国科学技术名词审定委员会公布的名词为准,缩略词首次出现时应写出全称。新名词尚无统一译名时,首次出现时应在名词后面括号内注明原文。简化字以《简化字总表》为准。药品名称以国家卫生部药典委员会公布的《中国药品通用名称》为准。